Warning: strpos(): Empty needle in /home/golgotabp/public_html/wp-content/plugins/sermon-manager-for-wordpress/includes/sm-podcast-functions.php on line 24
TANÍTÁSOK | Golgota Budapest

Something worth fighting for „Krisztus azért szabadított fel bennünket, hogy ebben a szabadságban éljünk..” Galata‬ ‭5‬:‭1‬ ‭ Miben áll ez a szabadság, amiért megéri harcolnunk? „It is for freedom that Christ has set us free...” Galatians 5:1 What is this freedom that’s worth fighting for?
Love Nailed Mi a gyülekezet, a keresztény feladata? Egyetlen követelmény van a Krisztusban hívő számára, egyetlen dolgunk van: szeretni. What do we as a church need to do? What do I need to do as a Christian? Love is the only requirement of the believer in Christ.
Psalm 103 Mivel áldhatjuk az Urat? Legtöbben azt gondoljuk, hogy az Urat áldani azt jelenti, hogy elérünk valamilyen szintű teljesítményt, és ezzel kiérdemeljük a jutalmát a jó magaviseletünkért. De az Írások és az evangélium szerint hit nélkül lehetetlen Istennek tetszeni és Őt áldani. Csak akkor tetszünk Neki és áldjuk meg Őt, amikor bízunk Benne, megnyugszunk Benne és élvezzük azt, aki Ő, amit értünk tett és amit adott nekünk. What blesses the Lord? Most of us think that to bless the Lord means that we achieve some level of performance and thus we earn his reward for our good behavior. But according to scripture and the Gospel, without faith it is impossible to please Him, to bless Him. Only when we trust in Him, rest in Him and enjoy who He is and what He has done for us and given to us do we please Him, do we bless Him.
The Truth Will Set You Free Megismeritek az igazságot, és az igazság megszabadít titeket: ezek a szavak nem az általános igazságra vagy a szabadságra vonatkoznak, hanem Isten igazságára, amely az evangéliumban található, és a bűn hatalmától és pusztító hatásaitól való szabadságra. Ma ezt az ígéretet szeretném a Szentírás nagy témáival összefüggésben vizsgálni, és megvizsgálni, hogyan tesz minket szabaddá e nagyszerű igazságok ismerete. You will know the truth and the truth will set you free: These words are not referring to truth in general or to freedom in general, but rather to God’s truth, found in the Gospel, and freedom from the power and the destructive effects of sin. Today I want to look at this promise in relation to the great themes of Scripture andsee how knowing these great truths will set us free.
A Clean Life A történelem során a keresztényeket két dologról azonosították be és erről híres írók és filozófusok is írtak. A keresztény férfiakat és nőket különösen arról ismerik fel: Jézus felé való mérhetetlen odaadásuk van és a radikálisan megváltozott a viselkedésük. Ragaszkodnak és különös tiszteletben tartják az erkölcsi tisztaságot és az igazságot. Throughout history, Christians have been identified by two things, and famous writers and philosophers have written about this. In particular, Christian men and women are recognised for their immense devotion to Jesus and their radically changed behaviour. They have an insistence on and a particular respect for moral purity and truth.
An Encounter With God Az 1Mózes 18. fejezetében Ábrahám és Sára találkoznak Istennel. Ennek több meglepő mozzanata van, a tanításban pedig kísérletet teszünk ezek kibontására. In Genesis chapter 18, Abraham and Sarah meet God. This encounter has a few surprising elements and the teaching will attempt to unfold them.
Easter - Do you believe this?
Good Friday Ki volt Jézus azoknak az embereknek akik nagypénteken látták a családtagjuknak, barátjuknak, ellenségüknek a halálát? Mit láttak benne és mit éreztek amikor Jézusra néztek, látva hogy meg fog halni, nem tudva hogy mi lesz három nap múlva? A kereszt körül megnézzük a gyászoló Máriát, a rendszert képviselő római századost, a csalódott tanítványokat és a megbánó latort, ahogy felnéznek a keresztre feszített Jézusra. Who was Jesus to the people who saw the death of a family member, friend or enemy on Good Friday? What did they see in Jesus and what did they feel when they looked at Him, seeing that He was going to die, not knowing what would happen in three days? Around the cross, we look at the grieving Mary, the Roman centurion representing the regime, the disappointed disciples and the repentant thief as they look up at the crucified Jesus.
Waiting Endlessly Abrámnak rengeteget kellett várnia Isten ígéretére. 25 évvel korábban kapott arra ígéretet, hogy gyermeke lesz Sárától, de ez a mai napig nem történt meg, sőt, közben meg is öregedtek... és Isten újra megjelenik Abrámnak, megerősíti az ígéretét, sőt emeli a téteket, még több utódot ígér, meg földet, meg királyi leszármazottakat, ennek megfelelően új nevet ad neki... nem túlságosan kegyetlen játék ez Istentől? Hányan várunk és várunk az Ő ígéreteire - amik csak nem jönnek. És nem jönnek. És nem jönnek... Abram had to wait for a long time for the fulfillment of God's promise. 25 years earlier, he was promised that he and Sara would have a child but it hasn't happened to this day, they even grew old in the meantime. Then God appears to Abram again and confirms His promise, what's more, He raises the stakes and promises him even more descendants and a land and royal offspring, and then changes his name accordingly… Isn't this an overly cruel game on God's part? How many of us are waiting and waiting for His promises to come true - that are just not getting fulfilled. And they are not coming true. And they are not fulfilled…
Pure Love Érdekes, hogy ebben a levélben az Isten szerinti tiszta szeretetre való buzdítás után a paráznaság tiltása szerepel. Az előbbi az önfeláldozásról, megbocsátásról szól, az utóbbi az önzésről és önpusztításról. Az egészséges élethez és kapcsolatokhoz meg kell tanulnunk tisztán szeretni egymást. It is interesting that this letter contains the prohibition of fornication after an exhortation to love. While love is about self-sacrificing and forgiveness, fornication is about selfishness and self-destruction. In order to have a healthy life and healthy relationships, we need to learn to love each other in a pure way.